뉴토끼 for Dummies

예전부터 불법 일본 만화 번역물들이 유포되는 걸 "우리나라 만화도 아닌데 왜 보면 안됨?"라고 반응하는 경우가 많았고 마루마루-마나모아 또한 사이트 배너 등으로 한국 만화를 업로드하지 않는다는 점을 강조했었는데, 마나토끼가 뉴토끼의 산하 조직 같은 개념으로 들어가서 더이상 그런 변명은 쓸 수 없게 되었다. 애초에 둘이 계정도 통용된다.

뉴토끼 사이트에서는 국내 웹툰 작품들이 주를 이루고 있다면 마나토끼 사이트에서는 일본 만화 컨텐츠들이 대부분 게재되어 있습니다.

유머게시판은 재밌는 짤이나 잡담이 오가는곳. 트위터 축소판이라 생각하면 편하다.

추후에 어록, 고유명사 번역 등을 정발판 번역으로 수정하는 경우도 많지만 아무래도 관련 문서 편집이 가장 활발한 때는 최신화 업로드 직후일 수밖에 없고, 그시기엔 정식 번역이 존재할 수가 없으니 불법번역을 차용했다가 그게 계속 남아버리는 경우가 많다. 여건이 된다면 수정해주자.

또한 번역본에 역식자의 이름을 표기하거나 역식 후기가 함께 업로드되는 일도 상대적으로 줄어든 편이다. 때문에 박사장(붕마루)의 이름을 찾아보기도 힘들어졌다.

덕분에 일본인이 한국어판을 보고 엔딩 이야기를 했고, 레딧에서도 불법 번역된 한국판 마지막화를 가져와 번역해달라는 기이한 광경이 펼쳐졌다. 일본 반응 서양 반응 이 또한 마나토끼가 마루마루 계열의 사이트임을 증명한다.

예전부터 조회수 때문에 스포한다고 욕먹어왔지만 변하지 않았다. 운영자와 함께 업로더나 편집 쪽도 같은 일당인게 확실시되는 상황.

과거 일본 출판업계에선 인쇄소 및 유통업자들이 휴대폰 카메라 등으로 만화를 촬영해서 일본 웹에 올리는 행위가 빈번했는데 소위 말하는 '저화질 스포'가 바로 이것이다.

타 불법 만화 공유 사이트에서 퍼가는 작품이 상당히 많으며, 반대로 여기가 타 불법 사이트에서 퍼오기도 한다. 기존 워터마크 위에 본 사이트 워터마크를 씌우기도 한다.

이번 시간에는 뉴토끼 웹툰 미리보기 사이트에 뉴토끼 대해서 알아도록 하겠습니다.

뉴토끼 박사장이 텔레그램에서 밝혔던 부분이기도 하지만 마나모아 사이트가 해킹되어 뉴토끼 사이트로 옮겨졌다는 설이 유력합니다.

만갤산 불법번역을 마나토끼가 가져가 올리는 행태로 인해 만갤 유저들은 대체로 마나토끼에 적대적인 태도를 취하나, 두 곳 모두 문제가 많은 곳이다.

마루마루, 마나토끼와 동일인물이 운영하는 만큼 이전 사이트들과 다를 게 없는 문제점들을 가지고 있다.

잡지본이 나오지 않은 상태에서 유출했으므로 아예 인쇄소 단계에서 빼돌린다는 추측이 있는데, 일단 원본이 뜨지도 않았는데 번역부터 완료했다는 것을 봤을 때 단순히 유통된 잡지 만화를 퍼오는 수준이 아닌 것은 확실하다.

애초에 인터페이스부터가 마루마루, 마나모아 시절과 빼다박은 수준이며, 스캔본마다 마크를 넣는 패턴도 동일하며 야한 페이지를 표지(썸네일)로 삼는 스포질도 똑같다.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *